Wiosna i początki lata to często dla wielu rodzin czas domowych porządków. Dzisiaj przygotowaliśmy dla Was związane z nimi słownictwo, czyli porządki domowe po niemiecku!
sich um den Haushalt kümmern – troszczyć się o gospodarstwo domowe
in Ordnung halten – utrzymać w porządku
das Zimmer aufräumen – sprzątać pokój
die Wohnung aufräumen – sprzątać mieszkanie
Ordnung machen – robić porządek
saubermachen – czyścić, sprzątać
Blumen gießen – podlewać kwiaty
den Staub wischen – wycierać kurz
staubsaugen – odkurzać
den Teppich saugen – odkurzać dywan
Teppiche klopfen – trzepać dywany
die Betten abziehen – ściągnąć pościel
die Bettwäsche wechseln – zmienić pościel
den Boden wischen – wycierać podłogę
Fenster putzen – myć okna
den Mülleimer ausleeren – opróżniać kosz na śmieci
die Schuhe putzen – wyczyścić buty
einen Knopf annähen – przyszyć guzik
die Wäsche sortieren – sortować rzeczy do prania
waschen – prać
die Waschmaschine füllen – załadować pralkę
die Waschmaschine anstellen – nastawić pralkę
die Wäsche aufhängen – powiesić pranie
die Wäsche abnehmen – ściągnąć pranie
den Wäschetrockener programmieren – zaprogramować suszarkę
bügeln – prasować
auf dem Bügelbrett – na desce do prasowania
die Wäsche zusammenlegen – złożyć pranie
die Mahlzeiten zubereiten – przygotowywać posiłki
Essen vorbereiten – przygotowywać jedzenie
den Tisch decken – nakrywać do stołu
den Tisch abräumen – sprzątać ze stołu
den Geschirrspüler einräumen – załadować zmywarkę
den Geschirrspüler ausräumen – rozładować zmywarkę
Geschirr spülen – zmywać naczynia
Geschirr abwaschen – zmywać naczynia
Geschirr abtrocknen – wycierać naczynia
Zu meinen Hauspflichten gehört… – Do moich obowiązków domowych należy…
Ich helfe gern bei… – Chętnie pomagam przy…
im Garten arbeiten – pracować w ogrodzie
bei den Gartenarbeiten helfen – pomagać w pracach ogrodowych
Formularz kontaktowy