Kolejna lekcja języka niemieckiego dla opiekunek osób starszych w Niemczech dotycząca jedzenia i picia. Przedstawiamy mini słowniczek. Zapraszamy do nauki!
der Napfkuchen – babka
das Lammfleisch – baranina
der Schokoriegel – baton czekoladowy
die Schlagsahne – bita śmietana
das Brötchen – bułka
das Brot – chleb
das Schwarzbrot – chleb razowy
der Keks – ciastko
das Kalbfleisch – cielęcina
der Zucker – cukier
der Bonbon – cukierek
das Geflügel – drób
die Marmelade – dżem
der Pilz – grzyb
der Tee – herbata
der Kaffee – kawa
der Puter – indyk
das Ei – jajko
das/ der Joghurt – jogurt
die Ente – kaczka
das Kotelett – kotlet
das Hähnchen – kurczak
das Mehl – mąka
saure Sahne – kwaśna śmietana
die Nudeln – makaron
der Mohnkuchen – makowiec
die Margarine – margaryna
die Butter – masło
das Fleisch – mięso
der Honig – miód
die Milch – mleko
die Magermilch – mleko chude
der Pfannkuchen – naleśnik
das Öl – olej
die Nachspeise – deser
Pommes frites – frytki
der Gulasch – gulasz
Spiegeleier – jajka sadzone
weichgekochtes Ei – jajko na miękko
hartgekochtes Ei – jajko na twardo
das Sauerkraut – kapusta kiszona
Klößchen – kluski
Knödel – knedle
der Reis – ryż
der Quark – twaróg
der Käse – ser żółty
die Pilzsuppe – zupa grzybowa
die Gemüsesuppe – zupa jarzynowa
die Gurkensuppe – zupa ogórkowa
die Tomatensuppe – zupa pomidorowa
der Obstkuchen – ciasto z owocami
der Apfelkuchen – jabłecznik
der Mohnkuchen – makowiec
der Salami – salami
der Edamer – ser edamski
der Schmelzkäse – ser topiony
der Käsekuchen – sernik
das Glas – słoik
Aby powiedzieć, co jemy na śniadanie, obiad lub kolację, stosujemy przyimek „zu”, np.:
Dla przypomnienia:
zu + dem = zum
Formularz kontaktowy